Kołakowski był tłumaczem tekstów Toma Waitsa, Bertolda Brechta, Stinga czy Nicka Cave'a. Pisał teksty piosenek wykonywanych przez Voo Voo, Kazika, Justynę Steczkowską czy Piotra Rubika. Przetłumaczył tekst zespołu The Tiger Lillies "Heroin and Cocain" ("Hera, koka, hasz, LSD"), który po polsku wykonywała między innymi Karolina Czarnecka.
Działalność artystyczną rozpoczął w latach 70. Śpiewał własne kompozycje do wierszy znanych poetów. Swoją pierwszą płytę "Przypowieść błękitną", wydał w 1985 roku.
W latach 1996-2005 był dyrektorem artystycznym Przeglądu Piosenki Aktorskiej. Od 2004 współpracował z Teatrem "Syrena", a w latach 2005-2007 prowadził Teatr Piosenki we Wrocławiu.
Zobacz także: Anna Powierza o śmierć mamy
Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.