Michał Nowak
Michał Nowak| 

Wpadka "USA Today". Interweniowała polska ambasada

181

Amerykańska gazeta opublikowała artykuł, w którym znalazło się określenie "polskie obozy śmierci". Kłamliwe określenie zostało usunięte po kilkunastu minutach.

Wpadka "USA Today". Interweniowała polska ambasada
(Materiały prasowe)

Siódmego grudnia w "USA Today" pojawiła się publikacją o 25-leciu premiery "Listy Schindlera". Materiał był omówieniem wywiadu z reżyserem oscarowego filmu - Stevenem Spielbergiem.

Tytuł produkcji wywodzi się od listy Żydów z polskich obozów koncentracyjnych, których uratował niemiecki przedsiębiorca Oskar Schindler – czytamy w jednym ze zdań publikacji "USA Today".

Trwa ładowanie wpisu:twitter

Polska ambasada zaprotestowała. Na jej Twitterze pojawiała się informacja, że "nie było 'polskich obozów koncentracyjnych', ale niemieckie, nazistowskie obozy budowane i działające na okupowanej polskiej ziemi w czasie II wojny światowej". Zażądano „natychmiastowego" poprawienie błędu.

Nieprawidłowe sformułowanie szybko zniknęło. Kilkanaście minut po publikacji polskiej ambasady "USA Today" opublikowała poprawną wersję artykułu. Zaznaczone w niej, że poprzednia zawierała błąd.

_Masz newsa, zdjęcie lub filmik? Prześlij nam przez dziejesie.wp.pl.

Zobacz także: Zobacz także: Steven Spielberg o kontrowersyjnym epizodzie z historii Kościoła
Oceń jakość naszego artykułu:

Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Zobacz także:
Oferty dla Ciebie
Wystąpił problem z wyświetleniem stronyKliknij tutaj, aby wyświetlić