aktualizacja 

Polszczyzna językiem urzędowym w Brazylii. Chodzi o wyjątkową gminę

120

Jak informuje Stowarzyszenie Wspólnota Polska, język polski dołączył do grona języków urzędowych w gminie Aurea w stanie Rio Grandę do Sul. Będzie drugim językiem urzędowym obok języka portugalskiego, oficjalnego języka Federacyjnej Republiki Brazylii.

Polszczyzna językiem urzędowym w Brazylii. Chodzi o wyjątkową gminę
Hiszpańska gmina ustanowiła język polski językiem urzędowym. (Wspólnotapolska, Renan Voievoda)

Jak informuje Wspólnota Polska, język polski stał się językiem urzędowym w gminie Aurea w Rio Grande do Sul w Brazylii. Jak przekazano w komunikacie, Polonia brazylijska dokonała w ten sposób "rzeczy bezprecedensowej w swojej historii".

Polonia brazylijska dokonała "rzeczy bezprecedensowej"

To niewątpliwy dowód uznania dla wkładu naszych rodaków w rozwój społeczny i kulturalny Brazylii, a zwłaszcza miejsc, w których diaspora potomków polskich emigrantów – często z drugiej połowy XIX wieku – jest najliczniejsza – czytamy w informacji opublikowanej przez "Wspólnotę Polską".

Jak wyjaśniono, inicjatorem tego przedsięwzięcia jest Fabricio Vicroski (Wichrowski), działacz polonijny i przedstawiciel polskiej grupy etnicznej w Kolegium Sektorowym na rzecz Różnorodności Językowej w Rio Grande do Sul. Wsparcia udzieliły Centralna Reprezentacja Wspólnoty Brazylijsko-Polskiej BRASPOL, Stowarzyszenie "Wspólnota Polska" oraz Instytutu Języka Polskiego.

Obecnie projekt, na podstawie którego uznano język polski jako jeden z urzędowych przekazany zostanie do innych gmin brazylijskich, w których podobnie jak w Aurea znaczący odsetek mieszkańców stanowią potomkowie polskich emigrantów – czytamy w informacji.

Stowarzyszenie Wspólnota Polska liczy na to, że projekt spotka się z uznaniem i wkrótce jego zakres znacznie się poszerzy. Projekt jest także częścią większej inicjatywy. Brazylia może podjąć zobowiązanie zachowania języka polskiego jako żywego świadectwa społecznego i kulturowego rozwoju kraju.

W planach jest inwentaryzacja i opracowanie funkcjonowania języka polskiego jako niematerialnego dziedzictwa kulturowego Brazylii, a w konsekwencji wpisanie go na krajową listę niematerialnego dziedzictwa kulturowego - napisano.
Zobacz także: "Zatrzęsła się ziemia". Posłanka komentuje sondaż WP
Autor: ABA
Oceń jakość naszego artykułu:

Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Zobacz także:
Oferty dla Ciebie
Wystąpił problem z wyświetleniem stronyKliknij tutaj, aby wyświetlić