Nie żyje znany tłumacz Michał Sobelman. Zmarł w wieku 71 lat

Odejście Michała Sobelmana, uznanego tłumacza dzieł prozy izraelskiej i dramatu, wstrząsnęło światem literackim. W wieku 71 lat zmarł twórca, który polskim czytelnikom pomagał poznać takie postacie, jak Hanoch Levin czy Savyon Liebrecht.

Nie żyje Michał SobelmanNie żyje Michał Sobelman
Źródło zdjęć: © YouTube | Transcendental Conference
oprac.  KARO

Wiadomość o śmierci Sobelmana przekazał Jan Ordyński. Potwierdził to również kierownik literackiego Teatru Żydowskiego Remigiusz Grzela, który zauważył, że był on "wybitnym tłumacze prozy i dramaturgii izraelskiej na język polski. Przekładał m.in., a może przede wszystkim Hanocha Levina". Kierownik teatru nie krył bólu po stracie i podziękował Sobelmanowi za to, że "także dzięki niemu doceniliśmy Savyon Liebrecht".

Sobelman, urodzony 26 marca 1953 roku w Sosnowcu, to postać wszechstronna: tłumacz, rzecznik prasowy ambasady Izraela, redaktor oraz scenarzysta. Jego życie było świadectwem głębokiego związku z kulturą żydowską i izraelską.

Po emigracji do Izraela w 1969 roku Sobelman ukończył historię i slawistykę na Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie, by później poświęcić się pracy naukowej i dyplomatycznej.

Dalsza część artykułu pod materiałem wideo

Runął most w Niemczech. Wielki fragment wpadł do rzeki

Współpracując z Muzeum Auschwitz-Birkenau, Sobelman prowadził wykłady na temat historii narodu żydowskiego po II wojnie światowej. Jego artystyczne aspiracje znalazły ujście w scenariuszach filmowych, z których "Czytając Sienkiewicza na Pustyni Negew" został nagrodzony Brązowym Lajkonikiem.

Na polu literackim Sobelman nie tylko przybliżał Polakom dzieła izraelskich pisarzy jak Jehudit Katzir czy Beniamina Tammuza, ale także rozszerzał granice dialogu polsko-żydowskiego, za co został uhonorowany Nagrodą Fundacji POLCUL.

Wśród przetłumaczonych przez Sobelmana dzieł znajdziemy między innymi sztuki Hanocha Levina "Morderstwo", "Dziwka z Ohio", czy "Męki Hioba", ukazane w Polsce dzięki staraniom wydawnictwa ADiT. Jednak równie ważne są jego tłumaczenia prac Savyon Liebrecht, w tym "Przypadek Freuda" czy "Pustynne jabłka".

Wybrane dla Ciebie
Zapytali Putina o partnerkę. Odpowiedział jednym słowem
Zapytali Putina o partnerkę. Odpowiedział jednym słowem
Trump znów to zrobił. Biały Dom komentuje
Trump znów to zrobił. Biały Dom komentuje
Wprowadzili martwą 89-latkę na pokład samolotu. Doniesienia w Hiszpanii
Wprowadzili martwą 89-latkę na pokład samolotu. Doniesienia w Hiszpanii
Zakonnica usłyszała zarzuty. W tle znęcanie
Zakonnica usłyszała zarzuty. W tle znęcanie
Lampki choinkowe. Jak wpływają na rachunki za prąd?
Lampki choinkowe. Jak wpływają na rachunki za prąd?
Wskazał słaby punkt Rosji. Przypomniał reakcję Putina
Wskazał słaby punkt Rosji. Przypomniał reakcję Putina
Tragedia w Hiszpanii. Fala porwała niemiecką turystkę
Tragedia w Hiszpanii. Fala porwała niemiecką turystkę
Dramatyczny widok na drodze. Niektórzy bagatelizowali zagrożenie
Dramatyczny widok na drodze. Niektórzy bagatelizowali zagrożenie
Ujawniono akta Epsteina. Kolejne zdjęcia z byłym księciem Andrzejem
Ujawniono akta Epsteina. Kolejne zdjęcia z byłym księciem Andrzejem
Ich synowie chodzą do seminarium. "Praktycznie nie ma lekcji"
Ich synowie chodzą do seminarium. "Praktycznie nie ma lekcji"
Zachwyt nad policyjną kontrolą. "Są normalni funkcjonariusze"
Zachwyt nad policyjną kontrolą. "Są normalni funkcjonariusze"
Nowe akta Epsteina. Wielokrotne wpisy z oznaczeniem "Poland"
Nowe akta Epsteina. Wielokrotne wpisy z oznaczeniem "Poland"