Spór z Polakami trwał od lat. Litwa podjęła decyzję

262

Litewski sejm przyjął we wtorek ustawę określającą zapis nielitewskich nazwisk w dokumentach tożsamości. Sprawa od blisko 30 lat wzbudzała kontrowersje szczególnie wśród osób o polskim pochodzeniu. Nowe przepisy mają wejść w życie po ich podpisaniu przez prezydenta.

Spór z Polakami trwał od lat. Litwa podjęła decyzję
Ustawa czeka na podpis litewskiego prezydenta Gitanasa Nausėdy (Getty Images)

Ustawę w głosowaniu poparło 82 posłów ze 140-osobowego parlamentu. 37 osób opowiedziało się przeciwko, a trzy wstrzymały się od głosu. Teraz dokument czeka na podpis prezydenta Litwy Gitanasa Nausėdy.

To bardzo ważny krok, zarówno pod względem obrony praw człowieka, jak i polityki bezpieczeństwa, mając na uwadze nasze sąsiedztwo – oceniła przewodnicząca parlamentu Viktorija Czmilyte-Nielsen. – To przede wszystkim kwestia obrony godności człowieka – dodała.

Będzie można zapisywać nazwiska w formie oryginalnej

Obowiązujące dotychczas przepisy nakazywały zapisywać nielitewskie imiona i nazwiska w dokumentach w formie litewskiej. Przyjęta ustawa legalizuje pisownię nielitewskich nazwisk alfabetem łacińskim, czyli zezwala na korzystanie z liter "w", "q" i "x", których nie ma w litewskim alfabecie.

Wraz z przyjęciem nowych przepisów będzie można zapisywać nielitewskie nazwiska w ich oryginalnej formie. Oznacza to, że dozwolone będzie korzystanie z dwuznaków takich jak "cz" albo "rz". Poprawnie zapisywane będzie także imię "Anna", które do tej pory figurowało w dokumentach jako "Ana".

Ustawa wyklucza wykorzystywanie znaków diakrytycznych. Parlamentarzyści wskazują jednak, że w najbliższym czasie "jest szansa na uchwalenie kolejnych przepisów w tej sprawie".

To jest bardziej skomplikowana kwestia. Dla jej rozstrzygnięcia trzeba będzie popracować nad stworzeniem koalicji ponadpartyjnej – powiedział doradca przewodniczącej Sejmu Aleksander Radczenko.

Litwa. Tych zmian od dawna domagali się przedstawiciele mniejszości polskiej

Możliwość zapisywania nazwiska w formie oryginalnej w litewskich dokumentach była od lat przedmiotem sporu między litewskim rządem a Polakami mieszkającymi na Litwie. Zmian w tym zakresie domagały się także obywatelki Litwy wychodzące za mąż za obcokrajowców.

Zapisowi nielitewskich nazwisk w oryginalnej formie sprzeciwiała się dotychczas część polityków i społeczeństwa Litwy. Miało to ich zdaniem zagrażać językowi państwowemu.

Głos w sprawie zabrała litewska minister sprawiedliwości o polskich korzeniach Ewelina Dobrowolska. Podkreśliła, że od kilku lat prawo do oryginalnego zapisu imienia i nazwiska osoby zainteresowane uzyskują w litewskich sądach. W 2020 roku takich wniosków uwzględniono 79, zaś w 2021 – 45.

Nowe przepisy nie będą miały wpływu na zmianę alfabetu języka litewskiego – oceniła Dobrowolska.

Obejrzyj także: To może być kolejny cel Putina. Ekspert wskazuje państwa

Autor: JKM
Oceń jakość naszego artykułu:

Twoja opinia pozwala nam tworzyć lepsze treści.

Zobacz także:
Oferty dla Ciebie
Wystąpił problem z wyświetleniem stronyKliknij tutaj, aby wyświetlić