J.K. Rowling przegrała z niemiecką pisarką. Poszło o świnkę

Światowej sławy pisarka J.K. Rowling musiała zmienić tytuł niemieckiego wydania swojej nowej powieści. Okazuje się, że proponowany tytuł był wcześniej użyty przez Kristin Franke. Mało znana niemiecka pisarka nie wyraziła zgody na jego wykorzystanie przez autorkę Harry'ego Pottera.

Brytyjska pisarka J.K. Rowling musiała zmienić tytuł wydawanej w Niemczech powieściBrytyjska pisarka J.K. Rowling musiała zmienić tytuł wydawanej w Niemczech powieści
Źródło zdjęć: © Getty Images

J.K. Rowling napotkała na problemy w związku ze swoją nową powieścią, zatytułowaną "Bożonarodzeniowa świnka" (ang. The Christmas Pig). Książka miała ukazać się w Niemczech pod tytułem "Das Weinachtsschwein". Okazuje się, że wcześniej takiej nazwy użyła jednak pisarka z Lipska, Kristin Franke.

Problemy z tytułem nowej powieści. "J.K. Rowling musi przestrzegać prawa autorskiego"

Niemiecka autorka książek dla dzieci w rozmowie z dziennikiem "Leipziger Zeitung" przyznała, że o zamiarze wydania książki przez J.K. Rowling pod użytym przez nią tytułem dowiedziała się z listu od wydawnictwa. Przedsiębiorstwo miało założyć, że Franke nie będzie przeszkadzać, że tytuły będą identyczne.

Podziwiam J.K. Rowling i uważam, że jej książki są niesamowite. Ale musi ona przestrzegać prawa autorskiego – podkreśliła mieszkająca w Lipsku pisarka.

Niemiecka telewizja RTL oceniła, że całe zamieszanie to duże niedopatrzenie ze strony wydawcy J.K. Rowling. Wystarczyłoby bowiem spojrzeć na katalog dostępnych w Niemczech książek. Wyraźnie figuruje tam pozycja Franke "Das Weinachsschwein".

To najdziwniejsza historia w mojej pisarskiej karierze – podkreśliła we wpisie na Facebooku niemiecka autorka.

"Bożonarodzeniowa świnka" może być tylko jedna. Tytuł został zmieniony

Książka J.K. Rowling zostanie wydana w Niemczech 12 października pod zmienionym tytułem "Cudowna podróż Jacka ze świąteczną świnką". Pozycja ukaże się nakładem wydawnictwa Carlsen-Verlag. Rzeczniczka przedsiębiorstwa Katrin Hogrebe przekazała, że brytyjski licencjodawca został poinformowany o zmianie tytułu, który ukazuje się na całym świecie w 20 językach.

Osiągnęliśmy porozumienie – powiedziała.

Obie książki mają znacznie się od siebie różnić. Niemiecka pisarka opisała historię małej świnki, która podejmuje się organizacji przyjęcia bożonarodzeniowego dla siebie i innych zwierząt. Z kolei pozycja J.K. Rowling opowiada o chłopcu, który rusza na poszukiwania swojego ukochanego pluszaka.

Obejrzyj także: J.K. Rowling ma złe wieści dla fanów Harry'ego Pottera

Źródło artykułu: o2pl
Wybrane dla Ciebie
Podwójna śmierć w Wołominie. Mieszkańcy zabrali głos
Podwójna śmierć w Wołominie. Mieszkańcy zabrali głos
Ostre słowa Cichanouskiej. "Łukaszenka nie chce"
Ostre słowa Cichanouskiej. "Łukaszenka nie chce"
Śmierć rolnika spod Bytowa. Sąd utrzymał umorzenie śledztwa
Śmierć rolnika spod Bytowa. Sąd utrzymał umorzenie śledztwa
Ksiądz miał dokonać "aktu schizmatyckiego". Komunikat diecezji
Ksiądz miał dokonać "aktu schizmatyckiego". Komunikat diecezji
Łoś Emil znów hitem sieci. Był widziany przy granicy z Bawarią
Łoś Emil znów hitem sieci. Był widziany przy granicy z Bawarią
Zrób tak, a sernik nie opadnie. Bardzo prosty sposób
Zrób tak, a sernik nie opadnie. Bardzo prosty sposób
Taka będzie Wielkanoc. Nawet 20 st. C. IMGW prognozuje
Taka będzie Wielkanoc. Nawet 20 st. C. IMGW prognozuje
Sprawa naturopaty z Katowic. Apelacja po śmierci dwóch pacjentek
Sprawa naturopaty z Katowic. Apelacja po śmierci dwóch pacjentek
Zrób domowy majonez z tego przepisu. Już więcej nie kupisz w sklepie
Zrób domowy majonez z tego przepisu. Już więcej nie kupisz w sklepie
Pił na peronie w Warszawie. Odkryli, kim jest 30-latek
Pił na peronie w Warszawie. Odkryli, kim jest 30-latek
Wójt uniknął skazania za jazdę po alkoholu. Decyzja dzieli mieszkańców
Wójt uniknął skazania za jazdę po alkoholu. Decyzja dzieli mieszkańców
Parasolka i ciepłe kurtki na Krupówkach. Ujęcie z Zakopanego
Parasolka i ciepłe kurtki na Krupówkach. Ujęcie z Zakopanego